អ្វីដែលសំខាន់បំផុតក្នុងការកំណត់សិស្សដែលនិយាយភាសាអេស្ប៉ាញគឺជាមន្ត្រី វាយតម្លៃ មិនមែនតេស្តនោះឡើយ។ មាតាបិតា ឬក៏អ្នកផ្តល់ជំនួយ/អ្នកឧបត្ថម្ភក្នុងសហគមន៍ដែលធ្វើការជាមួយសិស្សនិយាយភាសាអេស្ប៉ាញគួរពិនិត្យដោយយកចិត្តទុកដាក់អំពីការបណ្តុះបណ្តាលជាពីរភាសា ការរបណ្តុះបណ្តាលអំពីការវាយតម្លៃ និងភាពប្រែប្រួលផ្នែកវប្បធម៌របស់មនុស្សដែលធ្វើតេស្តអំពីការអប់រំ ពិសេស។ គេគួរជៀសវាងបកប្រែតេស្តទោះក្នុងរូបភាពណាក៏ដោយ ព្រោះថាការបកប្រែធ្វើឲ្យលទ្ធផលអស់សុពលភាព។
ខាងក្រោមនេះគឺជាផ្នែកទូទៅនៃការវាយតម្លៃនិងតេស្តដែលត្រូវប្រើជាទូទៅជាមួយអ្នកនិយាយភាសាអេស្ប៉ាញ។ តេស្តមិនត្រឹមត្រូវចំពោះសិស្សគ្រប់រូបនៅគ្រប់ស្ថានភាពទាំងអស់នោះទេ។ សូមចាំថា ផែនការវាយតម្លៃនីមួយៗគួរត្រូវធ្វើឡើងដើម្បីឆ្លើយតបទៅនឹងតម្រូវការវាយតម្លៃអំពីការអប់រំផ្ទាល់ខ្លួនរបស់សិស្សម្នាក់ៗ។
អំណាន និង ការសិក្សា ផ្សេងៗ៖ | Woodcock-Muñoz III |
ភាសា៖ | Clinical Evaluation of Language Fundamentals (CELF-5 Spanish) Expressive One Word Picture Vocabulary Test (EOWPVT-4 Spanish Bilingual Edition) Receptive One Word Picture Vocabulary Test (ROWPVT- 4 Spanish Bilingual Edition) Peabody Picture Vocabulary Test (PPVT-4 Spanish) Test of Auditory Processing Skills (TAPS-3 SBE) |
ភាសា៖ | Clinical Evaluation of Language Fundamentals (CELF-5 Spanish) Expressive One Word Picture Vocabulary Test (EOWPVT-4 Spanish Bilingual Edition) Receptive One Word Picture Vocabulary Test (ROWPVT- 4 Spanish Bilingual Edition) Peabody Picture Vocabulary Test (PPVT-4 Spanish) Test of Auditory Processing Skills (TAPS-3 SBE) |
ការដំណើការព័ត៌មាន៖ | Test of Auditory Processing Skills (TAPS-3 SBE) Test of Visual Processing Skills (TVPS – Bilingual (Spanish)) |
ពុទ្ធិ៖ | Wechsler Intelligence Scale for Children (WISC-5) • Leiter International Performance Scale (Nonverbal) (LEITER-5) • Test of Nonverbal Intelligence (TONI-4) |